PDFs y Herramientas

Padres ejercen presión para conseguir baja por enfermedad remunerada


Traducción al castellano: Lucrecia Miranda

“Yo no tengo ningún día de baja por enfermedad pagado”, dice la veterana miembro de Parent Voices y mamá Kathleen Martínez. “Es muy duro (decidir) si has de dejar a tu niño enfermo en casa e ir a trabajar, o quedarte en casa con tu niño y que no te paguen”. Así pues, cuando Parent Voices lanzó una campaña en todo el estado para conseguir la baja por enfermedad remunerada, dice, [me sentí] “mo-tivada para formar parte [de ella]. Quiero ayudarme a mí misma y a otros padres como yo”.

Martínez es una mamá de Antioch con tres niños—Cristal (24), Dawn (18) y Alexias (12)—que cuida también de su madre y de su abuela. Aunque tiene dos empleos, dice, “no me pagan si tengo que sacar tiempo del trabajo para cuidar de algún familiar enfermo. Pero si mi abuela, mi madre, o mi hija están enfermas, realmente no tengo elección. (En) uno de mis empleos también recibo puntos negativos por perder [días de] trabajo” e incluso podría ser despedida si pide demasiados, agrega.

Campaña en pro de la baja por enfermedad remunerada

En febrero de 2007 San Francisco aprobó una ley que requiere a los empleadores proporcionar baja remunerada por enfermedad a todos los empleados que trabajan en San Francisco. Ahora Parent Voices está trabajando con Work and Family Coalition (Coalición Trabajo y Familia) para que esa legislación se haga extensiva a todo el estado.

Recientemente, la asambleísta Fiona Ma introdujo legislación que otorgaría a los trabajadores de California baja por enfermedad remunerada. Los empleados obtendrían una hora de tiempo pagado por enfermedad por cada treinta horas de trabajo. Además, el empleado o empleada podría utilizar ese tiempo [de baja] cuando tanto él—o ella—como algún miembro de la familia estén enfermos, o para recuperarse de una agresión sexual o de [una situación de] violencia doméstica.

Martínez habló abiertamente sobre sus experiencias en una rueda de prensa relacionada con el tema. “Estaba hablando en nombre de todas las madres y padres que no pudieron estar allí ese día”, dice. “Si los padres tuvieran baja remunerada por enfermedad no se encontrarían bajo la presión de tener que decidir qué hacer cuando su hijo está enfermo. Estaba un poquito nerviosa en la rueda de prensa”, agrega, “pero me encanta decir lo que pienso”.


Jornada Stand for Children (Jornada en defensa de los niños):

El 7 de mayo únase a centenares de padres de todo California y acuda a la manifestación en Sacramento para demandar más fondos para la subvención del cuidado de niños, de modo que más familias en las lista de espera puedan acceder a una guardería (ver Temas candentes: “Decimos lo que pensamos” ). Para obtener más información contacte con Candy Duperrior o Kimberly Quintana al 925-778-5437.


Contactos de Parent Voices:

A nivel del estado: Mary Ignatius, 415-882-0234. mignatius@rrnetwork.org
Alameda (Hayward): Jennifer Greppi, 510-584-3115, jenniferf@4c-alameda.org
Alameda (Oakland):
Janet Zamudio, 510-658-7353, janet@bananasinc.org
Amador:
Brenda Bullington, 209-223-1624, ext. 109, Brenda@hrcccr.org
Butte:
Jane Haberman, 530-895-1677, jhaberman@valleyoakchildren.org
Calaveras:
Cheryl Berg, 209-754-1075, ext. 115, cberg@hrcccr.org
Contra Costa:
Candy Duperroir, 925-778-4739, candy@cocokids.org
El-Dorado:
Heather Della Ripa, 530-541-5848, hscfcslt@pacbell.net
Fresno
: Lourdes Hernandez, 559-456-1100, louh@cvcsn.org
Los Ángeles: Christine Giron, 323-421-2602, cgiron@crystalstairs.org
Marin:
Leah Benz, 415-491-5776, leah@mc3.org
Sacramento: Rachel Minnick, 916-369-3387, Rachel.Minnick@childaction.org
San Francisco: Maria Luz Torre, 415-343-3383, parentvoices@childrenscouncil.org
San Mateo:
Nelly Puhachevsky, 650-655-6770, ext. 283, nelly@sanmateo4cs.org
Santa Barbara:
Ponerse en contacto con las organizadoras del nivel estatal.
Santa Clara: Mario Del Castillo, 408-487-0747, mariod@4c.org
Solano:
Kathy Lago, 707-864-4620,
klago@solanosfcs.org
Sonoma: Lorie Siebler, 707-522-1413, lsiebler@sonoma4cs.org


Utilice nuestros artículos

¡Utilice el Defensor de los Niños en su trabajo! Si lo desea, puede reimprimir estos artículos en forma de folletos o en su propia publicación. Por favor cite la fuente y envíenos una copia.